Regime de trabalho 12x8

Festsoffe, Rostfrei St. Batidor v arilla silicona Fouet en silicone Ruhrbesen auf Silikon Silicone wirw whisk Batedor vareta silicone Ref Pincel de silicona mango Inox Pinceau de cuisine embout en silicone Silikonpinsel, langer stiel Silicone brush st.

Pincel virola Inox mango Polipropileno Pinceau patisier V. Inox M. Molde huev o redondo silicona Moule à oeufs rond en silicone Silikon Eierform Silicone round shape egg mould Molde ovo redondo de silicone Ref Juego 3 jarras medidoras Ensemble de 3 pot mesureur 3 tlg.

Fuente honda cónica Bassine pâtisiere Schüssel, tief, konisch Deep and conical dish Bacia alta cónica. Pail, St. Balde Inóx. Steel Colander with stand Escorredora com base inóx. Escurridera cónica con base Passoire conique sur pied Abtropfschüssel Conical colander with stand Escorredor cónico com base. Colador 4 sectores Passoire avec 4 segments 4 Einsätze für Teigwaren 4 segmented colander Coador 4 sectores.

Indispensable dans toutes les cuisines. Sehr nützliches und praktisches Küchenutensil Zur Zubereitung von feinen und cremigen Gemüse- und Obstpürees Every kitchen should have it. Pasapurés 2 discos Presse-puree 2 disques Passiergerät 2 Scheiben Potato mashing machine 2 discs Passa-puré 2 discos. Pasapurés 3 discos Presse-puree 3 disq. Passiergerät 3 Scheiben Potato mashing machine 3 discs Passa-puré 3 discos Ref Martillo ablandacarne Marteau attendrisseur de viande Fleischklopfer Hammer Meat hammer tenderizer Martelo ablandador de carne Ref Les trous plus grands; servent à séparer la tige plus dure de certains légumes comme les blettes, les épinards, le chou frisé, etc.

Utensil for easily separating leaves from stalks and cutting them Put the stalk into the hole where it fits best and pull the herb in the opposite direction. The small holes are for stripping leaves from aromatic herbs like rosemary, oregano, thyme, tarragon, etc. The bigger holes are for separating harder stalks found in some leafy vegetables like chards, spinach, kale, etc.

With the sharp end you can use the same utensil to cut leaves. Fabricados en granito de calidad Premium. Pesados y bien balanceados Interior no poroso lo que permite extraer los aceites naturales de las hierbas y especias Composé de granit de qualité supérieure. Schwer und gut balanciert Innenfläche nicht porös so dass ermöglicht es daher, die natürlichen Kräuter- und Gewürzöle Manufactured from Premium quality granite.

Heavy and well balanced Interior not porous allowing extracting natural oils from herbs and spices Fabricado em granito de qualidade Premium. Contenedor alimentos con tapa Boîte à condiments avec couvercle Gewürzkasten mit Deckel Condiments holder with lid Caixa condimentos com tampa. Exprimidor manual Inox Presse citron manuel Manuelle zitronenp resse, rostfrei Manual lemon reamer Esp remedor manual Inóx.

Exprimidor manual Presse citron manuel Manuelle zitronenp resse Manual lemon reamer Esp remedor manual. Exprimidor manual con v aso Presse citron manuel avec verre Manuelle Zitronenp resse mit Becher Manual lemon reamer with g lass Esp remedor manual com cop o Ref Exprimidor de zumo bajo Presse-fruits manuel Manuelle fruchtp resse, klein Manual sq ueezer low Esp remedor de sumos baixo.

Exprimidor de zumo alto Presse-fruits manuel g rand Manuelle fruchtp resse, hoch Manual sq ueezer hig h Esp remedor de sumos alto. Thanks to its high centrifugal speed the kreisels NO drips and completely dries the vegetables in seconds Very easy to operate The rotation of the basket causes the water to exit, leaving the vegetables dry Includes a removable lid, colander and bowl that can be used separately.

Realice en segundos purés, mousses, cremas montadas, espumas, salsas y deliciosos postres, un toque de elegancia en la cocina. NO debe ser empleado con líquidos calientes.

Dies kann zu einer folgenschweren Explosion führen. Make purées, mousses, whipped creams, foams, sauces and delicious desserts in seconds. A touch of elegance in the kitchen Whips content up to 4 times the liquid volume Should NOT be used with hot liquids. NEVER put siphons in a water bath, as this may cause an explosion with serious consequences. Steel platform, 53x4 4 cm V 50 Hz connection cable Rechargable internal battery Last 15 days Retractable, swivelling head Cast aluminium case Adjustable support feet Level and fatness indicator Overload alarm ntelligent and easy-to-use keyboard Calculator funtions Total counter Measurement units: Kgrs, Oz, pounds Tare function Instructions book in 7 languages.

Steel platform, 30x24 cms. Plateau Inoxydable 30x24 cms. Rostfrei Auflagefläche 30x24 cms. Capacité maximale de 5 kg. Höchstkapazität 5 kg. Maximum capacity 5 kg. It is user selectable. Termómetro horno con base Thermometre avec base pour four Backofen-Thermometer mit Ständer mit halter Oven thermometer with base Termómetro forno com base Ref Termómetro refrigerador con base Thermometre avec base pour refrigerateur Külschrank-Thermometer mit Ständer mit halter Refrigerator thermometer with base Termómetro refrigerator com base Ref Termómetro carne Thermometre à cadran avec sonde pour viandre Fleisch-Thermometer Meat thermometer Termómetro de carne Ref Termómetro analógico de aceite Thermometre analogique de huile Analog Thermometer für Öl Oil analogic thermometer Termómetro analógico óleo.

Termómetro multiusos con alarma Thermomètre multi-usages avec alarme Mehrweg thermometer mit wecker Multipurpose thermometer with alarme termômetro multiusos com alarme. Cuchara silicona con termómetro sonda Cuillère en silicone avec Thermometre sonde Digikonlöffel mit Thermometer Messfüler Silicone spoon with Thermometer probe Colher silicone com Termómetro sonda.

Die Linse sollte stets sauber gehalten werden Den Messfühler ninght verdrehen oder in die falsche Richtung ausrichten The lens should be kept clean at all times Do not twist the probe and rotate the probe in wrong direction.

Termómetro Digital horno con sonda Thermomètre Numérique pour le four avec sonde Digital Thermometer des ofens mit Messfüler Oven Digital Thermometer with probe Termómetro digital forno com sonda Ref Termómetro Infrarrojos puntero laser y funda Therm. Reloj de cocina magnético Minuteur de cuisine magnetique KMagnetküchentimer magnetic kitchen timer Relógio de cozinha magnetico Pack Oval dish, St.

Fish tray, St. Deep oval dish, st. Bandeja de marisco Inox Plateau a fruit de mer inox. Platte für seemuschel Sea food tray st. Soporte para bandeja de mariscos Inox Support pour plateau a fruits oléagineux dietetique de mer Inox Ständer für Seemuschelplatte, Stand for sea food tray st.

Bandeja camarero Inox Plateau limonadier inox. Serviertablett Serving tray st. Bandeja rectangular Plateau rectangulare Serviertablett, rechteckig Rectangular tray Bandeja rectangular e mm 0,5. Indicador cuadrado Indicateur carré Indikator, vierecking Square indicator Indicador quadrado Ref Egg serving dish s.

The regiment dj booth kopen

Appetizer dish s. Camping dinner plate s. Bottle stand s. Deep camping dinner plate s. Glass stand s. Plato redondo ondulado Plateau rond ondulé Rund Teller gewellt Undulated round platte Prato redondo ondulado. Bandeja rectangular Plateau rectangulaire Serviertablet, rechteckig Rectangular tray Bandeja rectangular. Fuente cuadrada Plateau rectangulaire Serviertablet, rechteckig Rectengular tray Travessa quadrada. Bandeja rectangular Plateau rectangulaire Serviertablet, rechteckig Rectangular tray Bandeja rectangular Pack cm 34x21,5x2,5 6.

Hygienisch und einfach zu reinigen Geeignet für Kühl- Gefriervorgänge, Mikrowellenherde oder Nahrungsmittelverteilung Light, non-deformable and stackable. Tischsets in allen Farben, Formen und Materialien in robuster und eleganter Optik Zu einzigartigen Tischdekorationen kombinierbar Einfach mit feuchtem Lappen oder Schwamm reinigen. Lacor rounds off its tablecloth collection with a new collection of table runners Perfect for dressing tables in restaurants, coffee shops and even your own homee.

Practical and convenient, they are perfect for meals, casual dining, outdoor dining, afternoon tea or breakfast. Easy to put into place; set and protect the table in minutes. These placemats are highly resistant sewn around the edges to prevent fraying and heat insulating, protecting the surface of the table and providing extra protection against stains and spills.

These robust and elegant placemats are available in all colours, designs and materials. Combine them and make a decoration on your unique table. They are easily cleaned with a damp cloth or sponge. Salvamanteles en silicona Dessous de plats en silicone Untersatz, Silikon Silicone tablecloth protector Tapete silicone.

Paniere à fruit et à pain inox 1 8 Cr. Fruits and bread basket s. Paneras Una gran gama, diseñadas para uso intensivo, elaboradas a mano y acabado en mate Alta resistencia y durabilidad. Apilables Une large gamme conçu pour une utilisation intensive, fait à la main et fini mat Haute résistance et la durabilité.

Sapelbar A wide range designed for intensive use, handmade and matte finish High strength and durability. Juego vinagrera 4 piezas Set vinaigries 4 pièces Menage 4 Tlg. Cruet set 4 pcs. Verwandelt das Öl in feinste Partikel. Ermöglicht seine Dosierung und die homogene Verteilung auf den Speisen. Spart den Ölverbrauch ein, sodass weniger Fett verzehrt wird für eine gesündere Diät: weniger Öl aber voller Geschmack. Menos óleo e azeite, conservando todo o sabor.

Doseur distributeur à huille Dispenser und Öl anzeige Oil portionner-measurer Distribuidor-manômetro de óleo Ref Añadir los ingredientes Ajouter des ingrédients Zutaten hinzufügen Add ingrdients Adicionar ingredientes. Dispensador antigoteo Verseur anti-goutte Antitropf -Spender Anti-drip dispenser Dispensador antigotejamento. Filtro resistente al calor Filtre résitant à la chaleur Hitzebeständigen Filter Heat-resitant filter Filtro resistente ao calor.

Especiero para hierbas Saupoudreuse à èpices et condiments Gewürzdose Shaker herb box Polvilhador para ervas Ref Base magnética. Mecanismo de acero templado Mécanisme en acier trempé Mechanismus aus gehärteten Stahl Mechanism in hardened steel Mecanismo de aço temperado.

Antideslizante en la parte superior e inferior Antidérapant sur la partie supérieure et inférieure Oben und unten rutschfest Non-slip upper and lower part Antiderrapante na parte superior e inferior. Fabricadas en aluminio fundido Garantizan la absorción y distribución uniforme del calor, sin puntos de sobrecalentamiento La distribución del calor uniforme por toda la pieza hace que los alimentos no pierdan su jugo durante la cocción, conservando así todos sus nutrientes y vitaminas Las puntas situadas bajo la tapa, hacen que las gotas fruto de la condensación, reduciendo la pérdida de sabores y jugos de los alimentos Es la pieza perfecta para: arroces, carnes, pescados, legumbres, verduras, guisos, cremas, salsas, sopas, etc.

Cestillo rectangular con asas Panier rectangulaire avec poignées Korb, rechteckig mit Griffen Rectangular basket with handles Cesta rectangular com alças Ref Cestillo rectangular Panier rectangulaire Korb, rechteckig Rectangular basket Cesta rectangular Ref Sopera con base Soupiere sur pied Suppenschüssel mit Fussreif Soup-tureen with base Sopeira com base.

Ensaladera redonda Saladier ronde Salatschüssel, rund Round salad bowl Bacia de salada redonda Ref Ensaladera cuadrada Saladier carée Salatschüssel, vierekig Square salad bowl Bacia de salada quadrada. Pinza sujeta manteles 4 Pcs.

Servilletero Bar Distributeur de serviettes bar Serviettenspender bar Bar napkin holder Guardanapo bar. Cepillo recoge-migas Ramasse-miettes à rouleaux Krümelbürste Crumbs cleaner Escova apanha-mig alhas Ref Encendido con gatillo Recargable. Regulador de llama Sistema de bloque de seguridad Allumage avec gâchette Rechargeable. Régulateur de flamme Système de sécurité par blocage Entzündet auf Knopfdruck Wieder aufladbar.

Flammenregler Sicherheitssperre. L cm Cuchara pinza servir Cuillere pince à service Servierlöffel, Zange Serving spoon tong Concha pinça de servir Ref Pinza repostería con anillas Pince à gateau avec anneaux Gebäckzange Cake tong with rings Pinça pastelaria com anilhas.

Tenaza extractor huesos aceitunas Dénoyauteur, Chromé Olivenentsteiner, Verchromt Zinc alloy live seed remover Tenaz extrator de ossos de azeitonas. Desescamador de pescado Grattoir de poissons Fischschuppenentferner Fish scraper Raspador de peixe. Minutenschneller aromatischer Kaffeegenuss Für alle Herdarten inklusive Induktion geeignet. Wl comment perdre du poids, flavourful coffee in a matter of minutes Suitable for all types of hob, including induction hobs.

Steel Ensures even heat absorption and distribution Water and ground coffee infuse to make a coffee with great taste and aroma Folding handle and Bakelite knob Suitable for all types of hobs, including induction.

Hervidor silbante Bouillore sifflante Flötenwasserkessel Whistling kettle Chaleira con apito Ref Termo para líquidos Thermo pour liquides Thermobehälter für Flüssigkeiten Thermo for liquids Termo para líquidos. Termo para alimentos sólidos Thermo pour aliments solides Thermobehälter für feste Speisen Thermo for solid food Termo para alimentos sólidos.

Enfriador de botellas Rafraîchisseur à bouteilles Flaschenkühler Bottle cooler Arrefecedor de garrafas.

Compatible con: Compatible with: Pie Porta-cubos Porte-seau à champagne Sektkühlerständer Wine cooler stand Pé porta baldes Ref Enfriabotellas doble pared Seau à champagne isotherme Champagnerkühler, isoliert Double champaing cooler Arrefecedora de garrafas parede dupla.

Soporte de mesa enfriabotellas Support seau à champagne Tischhalterung Flashenkuehler Wine cooler table support Suporte balde de gelo arrefecedor.

Cubo cónico asas incorporadas Seau à glace en inox Sektkühler, Rostfrei Balde cónico Asas incorporadas. Cubo enfriabotellas negro acrílico Seau à vin noir acrlique Acryl Champagnerkühler Acrylic black wine bucket Blade arrefecedora de garrafas prendre du poids pendant regime quotidien acrílico.

Cubo enfriabotellas doble Seau Isotherme double Acryl Champagnerkühler Acrylic winw cooler Blade arrefecedora de garrafas dupla Ref Cubo enfriabotellas doble con asas Seau Isotherme double avec anse Acryl Champagnerkühler Acrylic winw cooler with handle Blade arrefecedora de garrafas acrílico L 3, Enfriaboltellas Seau à champagne Champagnerkühler Champaig cooler Arrefecedora de garrafas Ref Jarra bombada con retén Pot à eau bombee avec retenu Kanne mit Schnau pe Rou nd ed water ju g with ice gu ard Jarra boju d a com retentor.

Jarra con retén Pot à eau avec retenu Wasserkanne mit Schnau pe Water ju g with ice gu ard Jarra com retentor Ref Coctelera acrílica con tapón Inox Shaker acrylique avec bouchon Inox Coctailsharker, Acryl, mit Verschluss Acrilic coctail shaker with st steel cap Shaker acrílica com tampa en Inóx Ref Leichte Reinigung.

Perfect for the bar and especially making cocktails You can use it for conveniently storing and serving drinks, juices and fruit pulp for cocktails The bottle can be taken apart into 4 pieces container, lid, neck and mouth Includes 6 coloured mouths to easily identify drinks High quality and sturdy bottle. Cucharilla cocktail rizada Cuillere cocktail cannelee Barlöffel, gewellter Cocktail long spoon Colher cocktail frizada L cm Conception sans fil pour une meilleure mobilité Qualité professionnelle pour un usage à la maison Fonctionnement silencieux et sans vibrations Extrait les bouchons en liège sans aucun effort, rapidement et avec précision uniquement en appuyant sur un bouton.

Sacacorchos eléctrico con base cargador Tire bouchon électrique avec support charge Koekenzieber, Elektrich mit Füllanzeige Electric corkscrew with charger base Saca-rolhas eléctrico com base carregador Ref Sacacorchos doble palanca Tire-bouchon double lévier Korkenzieher Double-lever corkscrew Saca-rolhas dupla alavanca Pack 4.

Conserva el vino en perfecto estado evitando que entre aire dentro, eliminando las indeseadas burbujas y manteniendo su sabor y aroma Mediante este sistema se retrasa el proceso de oxidación de modo que puedes disfrutar el vino en otro momento Cierra la botella con el tapón y bombea de 1 0 a 20 veces dependiendo de la cantidad de vino que haya dentro de la botella para establecer el vacío Incluye bomba de vacío y dos tapones con indicador de la fecha en la que se ha sellado la botella.

Pone a la disposición del cliente la opción de personalizar cualquiera de las colecciones. La personalización se realiza mediante la técnica de estampado en caliente Termosellado Lacor complète la collection de porte-menus avec 12 nouvelles collections.

Lacor propose au client la possibilité de personnaliser toutes les collections. Kunden können alle Menümappen von Lacor individuell anpassen. Die individuelle Gestaltung erfolgt mittels Wärmeprägung Thermodruck Lacor rounds off its menu holder collection with 12 new collections. Lacor offers customers the option to customise any of the collections. Polyuréthane de grande qualité avec une base de tissu intissé doux et légèrement extensible.

Aspect cuir et toucher unique. Hochwertiges Polyurethan mit einer nicht-gewebten Gewebebasis, weich und etwas dehnbar. Sieht wie Leder aus und fühlt sich einzigartig an. Durch das temperatursensible Material wird ein Druckeffekt mit verschiedenen Farbtönen je nach Temperatur erzeugt. High quality polyurethane with a base of soft and slightly extendible unwoven fabric.

Leather appearance and unique feel. Thanks to its heat burnishing material an attractive, printed effect is achieved, enabling different colours according to the temperature applied to it. O material sensível à temperatura permite conseguir um atrativo efeito de estampado, com diferentes cores segundo a temperatura aplicada TELFLEX Material compuesto por un soporte celulósico recubierto con una capa vinílica de alta resistencia.

Se caracteriza por su gran flexibilidad, durabilidad y resistencia a la abrasión, manchado y rayado. Acabado imitación tela. Finition imitation tissu. Material auf Zellulosebasis mit einer widerstandsfähigen Vinylbeschichtung. Es zeichnet sich durch seine hohe Flexibilität, Haltbarkeit und Widerstandsfähigkeit gegen Reibung, Flecken und Kratzer aus. Oberfläche aus Stoff-Imitat A material comprised of a cellulose-based support covered with a high resistance vinyl layer.

Characterised by its great flexibility, durability and resistance to abrasion, stains and scratches. Imitation fabric finish. Material composto por um suporte celulósico revestido com uma camada vinílica de alta resistência. Acabamento a imitar tela. Evite el contacto y la inmersión en agua Evite manipularlo con las manos mojadas. NO aptos para el lavavajillas The cleaning should be done with a damp cloth, but not saturated with water.

Avoid contact and immersion in water Avoid handling with wet hands. NOT suitable for dishwashers. La personalización se realiza mediante la técnica de estampado en caliente termosellado. Aus den folgenden Optionen muss die Position und die Farbe ausgewählt werden: Lacor offers clients the option of customising any of its 88 collections. Customisation is performed via hot stamping. Altamente resistentes. Set 12 cantoneras Jeu 1 2 coins 1 2 Tlg.

Kantenschutz Set 1 2 angle irons Set 1 2 cantoneiras Ref Cortador de bolas oval rizado Cuillere à pommes forme oval canelée Kugelausstecher Oval Gerippt formchen Cortador bolas oval frizado. Pelador de esparragos liso Éplucheuse à asperges plate Normalen Spargelschäler Asparagus peeler plain blade Descascador de esparragos liso Ref Cuchillo dentado Couteau à dents à tomates Tomatenmesser, gezahnt Serrated tomato knife Faca dentada.

Laminador de aguacate Éplucheuse avocats Schäler avocados Avocado slicer Descascador abacater Ref Juego cortador-pelador piña con base Jeu couteau et éplucheur ananas Messer und Schäler set für ananas Set pineapple cutter-peeler with canister Jogo cortador e descascador de ananas Ref Corta frutas y v erduras en forma de tallarines.

Ideal para calabacín, zanahoria, nabo, patata, remolacha etc. Alimentación saludable y baja en hidratos de carbono Se utiliza del mismo modo que un sacapuntas Cuchillas de acero inoxidable Incluye un contenedor-empujador que sirv e como protector para un agarre seguro y tambié n como almacenamiento Contenedor de almacenaje de 4 00 ml con tapa para transportalo donde quieras Dispone de dos contenedores en la tapa y cubiertos como accesorios Apto para el lav av ajillas.

Coupe les fruits et les légumes en forme de tagliatelles. Idéal pour les courgettes, carottes, navets, pommes de terre, betteraves, etc. Ideal for courgettes, carrots, turnips, potatoes, beetroot, etc. Healthy and low carbohydrate food Works just like a pencil sharpener Stainless steel blades Includes a pusher container that serves as a protector for safe use and for storing food as seeds ml storage container with lid for taking it wherever you want Includes two containers in the lid and cutlery in the container Dishwasher safe Corta frutas e verduras em forma de talharins.

Ideal para courgette, cenoura, nabo, batata, beterraba, etc. Cortador en espiral manual Coupe en spirale manuelle Manueller Spiralschneider Manual spiral cutter Cortador em espiral manual Ref Cortador en espiral dentado Coupe en spirale dentée Spiralschneider, gezähnt Serrated spiral cutter Cortador em espiral dentado Ref Cortador en espiral liso Coupe en spirale lisse Spiralschneider, glatt Plain spiral cutter Cortador em espiral liso.

Las piezas desmontables son aptas para el lavavajillas excepto la baseaunque se aconseja lavar a mano las cuchillas Il permet de couper de manière rapide et sans effort tout type de légumes, fromage, chocolat, fruits secs, etc.

Messer aus rostfreiem Stahl mit lang anhaltendem Schliff Saugfläche sorgt für festen Halt bei der Arbeit Einzelteile einfach zu reinigen Einzelteile sind spülmaschinengeeignet. Messer am besten von Hand reinigen You can cut all kinds of vegetables, garden produce, cheese, chocolate or nuts quickly and easily You can save a lot of work because one turn of the crank is the same as cutting 12 times There are 3 interchangeable blades that can be used to cut or grate all kinds of food FINE: For grating lemon peels, bread, chocolate, nuts, cheese, apples, etc.

Descorazonador manual Vide-pommes manuel Apfelentkerner Manual apple corer Descoraçador manual Ref Corta melones-sandias Trancheur à melons Schneiden von Melanen-Wassermelone Velo elliptique perte de poids en combien de temps cutter-watermelon Corte os melões-melancia Ref Cortaquesos cuchilla Coupe-fromage avec lame Kräsemesse, mit Klinge Cheese cutter with blade Corta-queijos lâmina Ref Cortahuevos doble uso Coupe-oeuf 2 utilisations Eirschneider, 2-wedig 2 way egg cutter Corta-ovos duplo uso.

Rallador-laminador de queso Râpe et laminoir pour le fromage Reiber-Walwerk fuer Kaese Cheese grater-cutter Ralador e laminador para queijo L cm 23, Rallador decorador multiusos Râpe pour décoration multi-usages Mehrzweckreibe zum Verzieren Multipurpose zester Ralador decorador multiusos Pack 6.

Robust and functional mandolines slicer Turn the wheel to select the thickness of the slice or the type of julienne cut you wish to make Its extremely sharp blades make even and accurate cuts Non-slip base and finger guard to prevent coming in contact with the blades during usage The blades can be easily removed for washing Folding legs with a silicone base to improve stability Takes up very little space and folds up over itself.

Mandolina corte doble Mandoline double coupé Mandoline douple schneider Dual slice mandoline Mandolina duplo corte Ref Steel mandoline Mandolina Inóx Luxe com 5 lâminas.

Con un diseño robusto y ergonómico, gracias a sus cuchillas de acero inoxidable resistentes a la corrosiónaseguran un corte uniforme y de gran calidad.

Regime de trabalho 12x8

Augmente la productivité et diminue le temps de travail par rapport aux systèmes conventionnels Gamme de Coupe Professionnelle avec 6 modèles de coupe manuelle. Avec une conception robuste et ergonomique, notamment grâce aux lames en acier inoxydable résistantes à la corrosionils garantissent une coupe uniforme et de grande qualité.

Ideal für jede Industrieküche, da die einfache Bedienung optimale Leistung bei minimalem Aufwand erlaubt. Increases productivity by reducing working time when compared to conventional systems Range of Professional Cutting Utensils with 6 new manual cutting models. With a robust and ergonomic design, its stainless steel corrosion resistant blades ensure a smooth and high quality cut. Ideal for any Industrial kitchen, their ease of use enables optimum performance with minimum effort.

AL Aluminium. Gancho carnicero 1 punta 6 pcs. Crochets de boucher 1 conseil Metzgerhaken, 1 spitze Butchers hook 1 point Ganchos de carniceiro 1 ponta. Gancho carnicero 2 punta 6 pcs. Crochets de boucher 2 conseil Metzgerhaken, 2 spitze Butchers hook 2 point Ganchos de carniceiro 2 ponta.

Ambidiestro, cómodos y ligeros Para el procesado y corte de alimentos NO emplear con sierras giratorias o dentadas. Ceramic Mango ergonómico antideslizante, con un diseño moderno e innov ador Resistentes, ligeros e higiénicos. NO oxida los alimentos Con funda protectora Manche ergonomique antidérapant, le tout avec un design moderne et novateur Résistants, légers et hygiène.

Ergonomisch gestalteter Griff mit modernem, innovativen Design sorgt Beständig, leicht und Hygiene. NO oxidiert Lebensmittel Mit Schutzhülle Ergonomic non- slip handles, modern and innovative design Resistant, light and hygiene. NO oxidizes food With protective sheath. Cabo ergonómico antideslizante, com um desenho moderno e inovador Resistentes, leves e higiene.

Cuchillo congelados Couteau aliments surgelés Gefrierwarenmesser Frozen food knife Faca congelados cm Set 6 cuchillos chuleteros 6 couteau steak, 6 steakmesser, 6 pcs steak knives Conjunto 6 facas carne. Soporte magnético cuchillos Support magnetique pour couteaux Magnethalterung für Messer Pc rides corvette support for knives Suporte magnético de facas Ref Cuchillo corta v erduras Couteau pour coupe légumes Gemüsemesser Vegetables knife Faca corta verduras Ref Prend peu de place Aus Naturbambus gefertigt, robust und sehr widerstandsfähig Krümmel werden dank des Gitters aufgefangen R Ideal um geschnittene Lebensmittel in Pfannen und Töpfe zu geben Punktet gegenüber normalen Brettern mit verbesserter Ergonomie.

Platzsparend Made of natural, hardwearing and highly resistant bamboo Crumbs are collected thanks to the wire rack R Ideal for tipping cut food into the pot or pan Better ergonomics than a normal cutting board. Ocupa pouco espaço. Reversible gracias a sus dos topes Perfecta para colocar sobre la encimera evitando el deslice en el corte Contiene un canal que recoge el jugo de la carne y el zumo de la fruta cortada Réversible grâce à ses deux points de fixation Elle est parfaite pour placer sur le plan de travail en évitant le glissement lors de la découpe Contient un canal qui recueille le jus de la viande ainsi que le jus des fruits coupés Beidseitig verwendbar Seine zwei Blöcke verhindern das Verrutschen auf der Arbeitsfläche beim Schneiden Verfügt über eine Rinne, die den Saft von Fleisch und geschnittenem Obst auffängt.

This double-sided chopping board is reversible Ideal for placing on the worktop to prevent sliding while cutting Includes a groove that collects the juices from the chopped meat and fruit h cm 4. Reversível graças às suas duas batentes Perfeita para colocar sobre o tampo evitando que escorregue ao cortar Contém uma calha que recolhe o suco da carne e o sumo da fruta cortada.

Tabla de corte tratada con un revestimiento protector y anti-bacteriana Robuste Les fibres placées verticalement aident à maintenir le fil de la lame des couteaux aiguisé plus longtemps Planche à découper traitée avec un revêtement de protection et antibactérien.

Fabricada en robusta madera de acacia. Set de cuchillos para Queso Jeu de couteaux pour le fromage Set von Messern für Käse set knives for cheese Jogo de facas para queijo Ref Made of sturdy acacia wood.

This double-sided chopping board is reversible Ideal for placing on the worktop to prevent sliding while cutting Includes a groove that collects the juices from the chopped meat and fruit cm 35x Robust The fibres are arranged vertically to help knife blades retain their sharpness for longer Cutting board treated with a protective and anti-bacterial coating.

Robus Die vertikal verlaufenden Fasern tragen dazu bei, die Messerklingen länger scharf zu halten Das Schneidebrett wurde mit einem antibakteriellen Schutzüberzug behandelt. Tacos antideslizantes Cales antidérapantes Rutschfesten Aufsätzen Non slip plugs Tacos anti-deslizantes. Tacos antiadeslizantes Cales antidérapantes rutschfesten Aufsätzen Non slip plugs Tacos anti-deslizantes.

Jamonero Polietileno abatible Support pour jambon en Polyethilene rabattable Schinkenhalter aus Polyethylen, Verstellbar Folden ham-support in Polyethylene Suporte presunto Polietileno abatible Ref Tijeras cocina con funda Ciseaux pour cuisine avec housse Kitchen scissor with shealth Tesouras de cozinha com capa. Soporte cubiertos con vasos Porte couverts avec paniers Besteckbehälter St. Vasos Inox cubertería Panier pour porte couvert Besteckköcher St.

Placa encastrable. Enc astable plate. Servidor de zumos pie cromado Distributeur de jus en inox Saftbehälter mit rostfreiem Fuss Juice dispensar mirror stand Distribuidor de sumos pé cromado.

Contenedor de combustible Porte-bruleur Brennpasten-Behälter Burner holder Recipiente de combustível. A perfect solution for hospitality, buffet, events, catering and trade show professionals… Ideal for keeping both dishes and trays of food warm before serving them at a perfect temperature Temperature-adjustable thermostat Do not cook on the hot plate.

Mantiene caliente todo tipo de sopas, salsas, consomés y líquidos Ideal para cantidades grandes Maintenir au chaud tout type de soupes, sauces, consommés, liquides, etc Calentador eléctrico de sopa Chauffe-soupe électrique Elektrische Suppenbereiter Electric soup heater Aquecedor de sopa eléctrico Ref Manter quente todo o tipo de sopas, molhos, consomés, líquidos, etc Ideal para grandes quantidades.

Olla calentador sopa eléctrico Electrique marmite Buffet chaud Elektrischer Suppen-und Speisenwärmer Electric soup kettle Panela aquecedora de sopa eléctrica Ref Steel soup container Recipiente sopa Inóx 10 L Ref Tostadora eléctrica de cinta transportadora Toasteur électrique profesionnel Elektrischer Durchlauftoaster Electrical conveyor toaster Torradeira eléctrica de tapete rolante Ref Termostato: 7 posiciones de tostado Thermostat: 7 positions grillées Thermostat: 7 Positionen geröstet Thermostat: 7 positions toasted Termostato: 7 posições brindado.

Tostadora eléctrica ranura larga Grille-pain electrique rainure longue Elektrotoaster, lange öffnung Long groove electric toaster Torradeira eléctrica ranhuras largas.

Tostadora eléctrica ranura larga Grille-pain electrique rainure longue Elektrotoaster, lange öffnung Long groove electric toaster Torradeira eléctrica ranhuras largas Ref Choose from 7 levels for toasting as you like. Long 25 cm slot for extra wide slices of bread or more than one slice of bread at once Additional grill to heat buns or bread It has a practical tray for catching crumbs.

Tostadora doble ranura larga Grille pain double rainure longue Doppelte lange offnung toaster Double long grovee toaster Dorradeira ranhua large duplo Ref Marcas de llenado Marques de remplissage Füllstandsmarkierungen Fill lines Marcas de nível de enchimento. Posibilidad de graduar la temperatura Possibilité de régler la température Temperaturregelung möglich The temperature can be adjusted Possibilidade de graduar a temperatura.

Fabriqué en acier inoxydable résistant et de grande qualité. Keeps drinks hot or cold for 24 hours Light and shatterproof Wide mouth for ice cubes Do NOT use with fizzy drinks or dairy. Doble fondo perforado Double fond perforé Doppel-Boden gelocht Punched double bottom perf.

Duplo fundo perfurado. Duplo fundo perfurado Ref P. Polipropileno Fabricadas en polipropileno, ligeros, indeformables y apilables. Cierre hermético. Fermeture hermétique. Hermetischer Verschluss. Airtight seal. Fecho hermético. Melamina Ligeros, indeformables y apilables. As a rule, do not drop or bang the part Peças para o forno.

Termotrans Diseñado para el transporte de cubetas Contenedor isoté rmico rígido, ligero, robusto y apilable Puerta sin bisagra, sistema de cierre en la tapa Ideal para trasporte de alimentos en catering o cocinas Conçu pour le transport de cuvettes Conteneur isotherme rigide, léger, robuste et empilable Porte sans charnière, système de verrouillage sur le couvercle Idéal pour le transport des aliments de restauration ou de cuisson Entwickelt für den Transport von Küvetten Thermobehälter starre, leicht, robust und stapelbar Tür ohne Scharnier, Verriegelungssystem des Deckels Ideal für den Transport von Lebensmitteln Catering oder Kochen Designed for transporting cuvettes Isothermal container rigid, lightweight, sturdy and stackable Door without hinge, locking system on the lid Ideal for transporting food catering or cooking.

Sheet thickness 1. Folha de espessura 1. Carro servicio 3 bandejas soldado Chariot de service 3 plateaux Servierwagen, 3 Regale Service trolley 3 shelves Carro serviço 3 bandejas soldado Ref Funda carro portaplatos Housse chariot porte-plateau Abdeckung für tellerwagen Dish cart cover Capa protectora carro porta-pratos. Carro portaplatos Polipropileno Chariot porte-plateau Tellerwagen Polypropylene dish cart Carro porta-pratos polipropileno Ref Carro portaplatos con ruedas 1 00 platos Hors deuvers chariot 1 00 plate Tellertransporwagen 1 00 teller 1 00 Plate stack trolley assembled Carro porta-pratos com rodas 1 00 pratos.

Policarbonato Rendimiento Té rmico de las bandejas Conservation de la temperature Thermolisolierungsrate Thermal isolation rate Rendimento térmico das bandejas. Plato llano Policarbonato 22x3 cm con tapa Assiette plate polycarbonate 22 x 3 cm avec couvercle Grosser Teller, Polycarbonat 22 x 3 cm mit deckel Polycarbonate dinneer plate 22 x 3 cm with lid Prato raso policarbonato 22 x 3 cm com tampa Ref C.

Bol Policarbonato 1 3x6,5 cms. Plato hondo Policarbonato 1 9x5 cm con the ordinary pigmentation serum Assiette creuse polycarbonate 19 x 5 cm avec couvercle Suppenteller, Polycarbonat, 19 x 5 cm mit deckel Polycarbonate sopper plate 19 x 5 cm with lid Prato fundo policarbonato 19 x 5 cm com tampa Ref Bol doble pared Policarbonato con tapa Bol isotherme Polycarb. Taza doble pared Policarbonato con tapa Coupelle dessert isotherme Polycarb.

Bol cuadrado Policarbonato con tapa Bac carre en Polycarbonate avec couvercle Polycarbonat Behälter, Vierecking mit Deckel Square Polycarbonate bowl with lid Caixa quadrada policarbonato com tampa. Bol rectangular Policarbonato con tapa Bac rectangulière en Polycarbonate avec couvercle Polycarbonat Behälter, Rechtecking mit Deckel Rectangular Polycarbonate bowl with lid Caixa qrectangular policarbonato com tampa.

Bandeja autoservicio Plateau self-service Selbstbedienung Tablet Self-service tray Bandeja auto-serviço. Bandeja servicio Polipropileno Plateau rectangulaire en Polyprylène Tablet Polypropylen, rechtecking Polypropylene rectangular tray Bandeja de servir polipropileno Ref Fecha Ingreso Carro porta-bandejas 20 unidades Ref Tapa cubreplatos redondo Policarbonato Couvercle pour assiettes Polycarbonate Polycarbonat Teller-Abdeckung Polycarbonate round plat cover Tampa cobre-pratos redonda policarbonato.

La construcción modular permite al cliente adecuarse a la longitud y espacios disponibles, pudiendo ampliar y modificar la distribución en cualquier momento. Elles sont faciles à monter, robustes et légères. Elles sont construites dans des matériaux d'une bdr rides 2014 qualité qui garantissent une longue durée de vie, et s'adaptent à une utilisation alimentaire dans les chambres froides.

La construction modulable permet au client de les adapter à la longueur et aux espaces disponibles, avec la possibilité d'agrandir ou de modifier la distribution à tout moment. Avec une hauteur utile minimale de mm, elle est spécialement conseillée pour stocker des médicaments, des articles de quincaillerie ou des aliments en conserve. Dank ihrer Fertigung aus hochwertigen Werkstoffen besitzen sie eine garantiert lange Lebensdauer und eignen sich für die Aufbewahrung von Lebensmitteln in Kühlräumen.

Bis zu 11 Fächern bei einer Höhe von mm und 12 Fächern bei einer Höhe von mm Höchstgewicht pro Regalfach ca. Bei einer Mindestnutzhöhe von mm eignet sich das Regal besonders für die Aufbewahrung von Medikamenten, Eisenwarenartikeln oder Lebensmittelkonserven.

Built in top-quality material, they are guaranteed to be long-lasting, and also apt for storing food in refrigerators. Their modular construction allows the client to fit them lengthwise into the available space, being able to expand and modify their distribution at anytime.

Capacidad por estante Capacité par plateau Kapazität pro Regal Capacity per shelf Capacidade por prateleira Distribuir el peso uniformemente Distribuer uniformément le poids Verteilen das Gewicht gleichmäBig Distributing the weight evenly Distribua o peso uniformemente.

Instrucciones montaje Las estanterías LACOR no precisan de herramienta alguna para su montaje o desmontaje, siga estas instrucciones para poder realizar el montaje de una estantería simple. Coloque todos los componentes en el suelo. Apoye este soporte lateral contra la pared.

Coloque ahora los 2 largueros de la parte inferior, Figura 2. Realice el mismo proceso con todos los largueros de uno de los laterales. Follow these instructions to be able to assemble one single shelf. If you need any further explanation or information, do not hesitate to contact your supplier or visit our website. Do not throw the wrapping away until you have checked that the article is complete. Place all the components on the floor. Put the rod lengths into its hooks.

The shelf will remain stabilized, Figure 3. Make sure the rod lengths have been properly placed. Follow the same process with all the rod lengths of one of the sides. Now assemble the 2 lower rod lengths, Figure 9. Make sure you introduce them properly. NOTE: The legs can be adjusted by 1 cm in height to absorb uneven-nesses in the floor.

Use an adjustable or 17 mm fixed spanner. Now place the 2 lower rods, Figure 2. Lean this support against the wall. Barra soporte lateral Barre support latérale Seitenständer stange Lateral support bar Barra suporte lateral. Trav esaño soporte lateral Longeron support latérale Seitenständer traverse Lateral support crossbar Travesaño suporte lateral. The high quality of the materials used in this range give total protection against heat and shocks and thus guarantees durability.

The unique folding system enables racks to be constructed and dismantled at will. The open structure enables a better circulation of both water and air for an easier wash and dry. The handle design makes loading and transport easy and risk-free.

As an option a dolly is available to assist in the handling of racks. This product is compatible with the majority of other dishwasher baskets on the market.

Su estructura abierta permite una mayor rapidez en el lavado y secado, debido a una mejor circulación de agua y del aire. El diseño de las asas hacen que su manejo y carga sean cómodos y sin riesgos. Adaptable a la mayoría de las cestas existentes en el mercado. Ergänzung 1 6-tlg. Spülkorb Extender for rack with 1 6 compart. Suplemento altura abierta Réhausse sans compart.

Ergänzung Universal open extender Suplem. Cesta base 1 6 compartimentos Casier 1 6 compartiments Spülkorb 1 6-tlg. Rack with 1 6 compartments Cesta base 1 6 compart. Cesta base 25 compartimentos Casier 25 compartiments Spülkorb tlg. Rack with 25 compartments Cesta base 25 compart.

Cesta base 36 compartimentos Casier 36 compartiments Spülkorb tlg. Rack with 36 compartments Cesta base 36 compart. Ergänzung tlg. Spülkorb Extender for rack with 25 compart.

Spülkorb Extender for rack with 36 compart. Cesta base 49 compartimentos Casier 49 compartiments Spülkorb tlg. Rack with 49 compartments Cesta base 49 compart. Cesta 8 compart. Cubiertos Panier à couverts, 8 compart. Besteckspülkorb 8 tlg. Cutlery rack with 8 compart. Cesta para platos Casier pour assiettes Tellerspülkorb Small trays and dishes rack Cesta para pratos.

Cesta para platos Casier pour assiettes Tellerspülkorb Small trays and dishes rack Cesta para pratos Ref Spülkorb Extender for rack with 49 compart. Carro porta-cestas Socle à roulettes pour casier Transportwagen fuer Spuelkoerbe Trolley for racks Carro porta-cestas cm 55x57x Cepillo recoge-migas Ramasse-miettes à rouleaux Krümelbürste Crumbs cleaner Escova apanha-migalhas.

Pie portarollos Dérouleur verticale pour papier essuie-tout Ständer für Serviettenrolle Kitchen roll dispenser stand Pé porta-rolos Ref Portarrollos de cocina de pared Derouleur de cuisine Serviettenspender Multiroll dispenser for kitchen Porta-rolos cozinha de parede.

Bobina aluminio Rouleau aluminium Aluminium kunstsstoff-roht Aluminium foil Bobina alumínio Ref Cenicero redondo de pared Cendrier extérieur mural rond Wand Aschenbecher round Wall round ash try Cinzeiro de parede redondo Ref Jarra medidora Polipropileno Pot mesureur en polypropyléne Mass Behälter aus Polipropilen Polypropylene measuring jug Jarra de medidas polipropileno Ref Measuring cup 4 pieces s.

Cedazo 4 mallas intercambiables Tamis à 4 mailles interchangeables 4 Austauschbare Masche-Sieb. Se acciona con el mecanismo que incorpora en el asa en forma de gatillo Se puede utilizar con chocolate en polv o, lev aduras, etc Fonctionne grâce au mécanisme intégré dans sa poignée en forme de gâchette Peut être utilisé avec du chocolat en soin cheveux bouclés produit, des levures, etc.

ASA Acrylic. It is activated with the trigger-shaped mechanism on the handle It can be used with powdered chocolate, yeast, etc. Aciona-se com o mecanismo que incorpora na asa, em forma de gatilho Pode utilizar-se com chocolate em pó, levaduras, etc. Batidor v arilla silicona Fouet en silicone Ruhrbesen auf Silikon Silicone wirw whisk Batedor vareta silicone.

Rodillo de madera de Hay a Rouleau pâtisier en hêtre Teigroller, Buchenholz Beechwood rolling pin Rolo de madeira de faia. Rodillo amasar con anillas Rouleau hetre avec anneux Teigroller mit weinring Rolling pin with guide rings Rolo com anilhas Ref Discos extraíveis, obtenha massa de distinta grossura Gravado na madeira Guia para medir a largura da massa.

Rodillo picar pasta Rouleau pique vite pointe metal Teig-Gitterschneider Roller docker metal Rolo de picar massas B cm 15,3. Pinceles para untar o decorar los alimentos con huevo, azucar, salsas, Des ustensiles qui ne peuvent pas manquer dans votre cuisine Différents types de spatules et de pinceaux résistant à de hautes températures Pratiques spatules ou langues de chats pour récupérer les éléments restant dans les bols, casseroles, plats, etc.

Must-have utensils for your kitchen Different types of spatulas and brushes that are resistant to high temperatures Practical spatulas for scraping bowls, pots, dishes, etc.

Brushes for basting or decorating foods with egg, sugar, sauces, Set repostería 20 pcs. J uego 6 cortapastas v ariados Ensemble 6 decoupoirs divers 6 Tlg. Teigausstecher 6 pcs. Assorted cookie cutters set Jogo 6 corta-massas variados. Caja de 9 cortapastas redondos Boîte de 9 decoupoirs ronds unis 9 TLG. Teigausstecher, rund, glatt Set of 9 round dough cutters Caixa de 9 corta-massas ovais redondos Ref Set 8 cortadores galletas Set 8 emporte-pièces 8-Tlg.

Ausstechformen Cookies cutters set Set 8 cortadores de biscoito Forma.

Teigausstecher, rund, glatt Set of 9 round dough cutters Caixa de 9 corta-massas ovais redondos. Sierra sueca 3 cortes Scie à gâteaux 3 lames Schweifsäge poivron rouge cellulite Schnider 3 blades swedish saw Serra suexa 3 lâminas Ref Ideal para rellenar, verter y decorar Idéal pour garnir, verser et décorer Ideal for lling, pouring and decorating.

Marcas de medición en el contenedor ml - cups Ahorra tiempo sobre los sistemas tradicionales Sistema antigoteo y salpicaduras Marques de mesure dans le conteneur ml - cups Économie de temps par rapport aux systèmes traditionnels Système anti-goutte et anti-éclaboussures Messmarken am Behälter ml - cups Zeitsparend gegenüber traditionellen Systemen Antitropf- und Antispritzsystem.

Dispensador de repostería Distributeur de pattisserie Tüllensätzespender Batter dispenser Distribuidor de pastelaria Ref Measurement markings on the container ml - cups Saves time over traditional systems Anti-drip and anti-splash system cm 16x11x Quemador eléctrico redondo Fer à carameliser électrique rond Elektro-Brenner, rund SRound electric caramelizer Queimador eléctrico redondo Ref Set de 6 boquillas estrella Ensemble 6 douilles cannelées Lochtüllensatz 6-tlg.

Set de 6 boquillas rosa Ensemble 6 douilles cannelées fermes Tüllensatz 6-tlg. Stern, geschlossen 6 close star tube set Conjunto de 6 boquilhas rosa. Set de 6 boquillas cinta estrella Ens. Set de 6 boquillas redonda Ensemble 6 douilles unies Lochtüllensatz 6-tlg. Stern, geschlossen 6 close star tube set Conjunto de 6 boquilhas rosa Ref Set de 6 boquillas estrella Ensemble 6 douilles cannelées Tüllensatz 6-tlg. Set de 6 boq. Set de 6 boquillas v ariadas Ensemble 6 douilles variées Tüllensatz 6-tlg.

Set de 2 boquillas relleno Ensemble 2 douilles petit choux Einfülltüllensatz 2-tlg. Set regime banane menu semaine pcs. Tüllensortiment, Acryl 24 pcs. Mangas desechables Poche à decorer jetable Einweg Spritebeutel Non-returnable pastry bags Mangas descartaveis.

Pistola repostería Pistolet pour pattisserie Pistole für Tullensatze Cookie press Pistola pasteleria. J uego pistola repostería Pistolet pour pattisserie Pistole für Tüllensätze Cookie press cum icing set Jogo de pistola pastelaria Pack Pinza repostería con anillas Pince à gateau avec anneaux Gebäckzange Cake tong with rings Pinça pastelaria com anilhas L cm Tartaleta 60 cavidades Tartalette 60 cavités Torteleitform für 60 Madaleine Tartlet 60 moulds Tarte 60 cavidades h mm Mini muffin 70 cavidades Mini muffin 70 cavités Mini Muffinform klein für 70 Madaleine Mini muffin 70 moulds Mini muffin 70 cavidades.

Madalena 44 cavidades Madeleine 44 cavités Madeleinform für 44 Madaleine Madeleine 44 moulds Madalena 44 cavidades. Florentina 40 cavidades Florentine 40 cavités Florentinerform für 40 Madaleine Florentina 40 moulds Florentina 40 cavidades Ref Mini cak e 30 cavidades Mini cake 30 cavités Mini Kuchenform für 30 Madaleine Mini cake 30 moulds Mini cake 30 cavidades ml Semiesférica 28 cavidades Hemispher 28 cavités Halbkugelform für 28 Madaleine Half-spheres 28 moulds Semi-esférica 28 cavidades.

Cilindro grande 8 cavidades Grand cylindre 8 cavités Zylinderform, gross für 8 Madeleine Large cylindre 8 moulds Cilindro grande 8 cavidades Pack 1. Cilindro 8 cavidades Cylindre 8 cavités Zylinderform für 8 Madeleine Cylindre 8 moulds Cilindro 8 cavidades Ref Madalena pequeña 15 cavidades Petite madeleine 15 cavités Madeleineform, Klein, für 15 Madeleine Small madeleine 15 moulds Madalena pequena 15 cavidades h mm Briochette 6 cavidades Briochette 6 cavités Briocheform 6 Madeleine Briochette 6 moulds Briochette 6 cavidades h mm Cilindro mediano 11 cavidades Cylindre moyen 11 cavités Zylinderform, mittelgross für 11 Madeleine Medium cylindre 11 moulds Cilindro médio 11 cavidades.

Muffin 6 cavidades Muffin 6 cavités Muffinform 6 Madeleine Muffin 6 moulds Muffin 6 cavidades h mm Mini muffin 11 cavidades Mini uffin 11 cavités Muffinform klein für 11 Madeleine Mini muffin 11 moulds Mini muffin 11 cavidades Ref Piramide 6 cavidades Pyramide 6 cavités Pyramideform 6 Madeleine Pyramid 6 moulds Pirâmide 6 cavidades. Semiesférica 6 cavidades Hemispher 6 cavités Halbkugelform 6 Madeleine Half-spheres 6 moulds Semi-esférica 6 cavidades.

Piramide 15 cavidades Pyramide 15 cavités pyramideform 15 Madeleine Pyramid 15 moulds Pirâmide15 cavidades Ref Semiesférica 24 cavidades Hemispher 24 cavités Halbkugelform 24 Madeleine Half-spheres 24 moulds Semi-esférica 24 cavidades.

Semiesférica 15 cavidades Hemispher 15 cavités Halbkugelform 15 Madeleine Half-spheres 15 moulds Semi-esférica 15 cavidades Ref Rectangulo pequeño 20 cavidades Petit rectangle 20 cavités Form rechtecking für 20 Madeleine Petit-four 20 moulds Rectangulo pequeno 20 cavidades Ref Discover everything Scribd has to offer, including books and audiobooks from major publishers.

Start Free Trial Cancel anytime. Uploaded by Liebherr. Document Information click to expand document information Date uploaded Oct 12, Did you find this document useful?

Is this content inappropriate? Report this Document. Flag for inappropriate content. Download Now. Related titles.

Carousel Previous Carousel Next. Jump to Page. Search inside document. Sous rserve de modification. Documents Similar To null. Nelson Mandala. Ahmed Lamouchi. Cirstea Petre Remus. Rahmani Abderrahmane. Ayou Ham. Med Kebir Hrm. Miroslave Badik. Ursula Johnson. Ismahan Ochi Noro. Yassine Fdile. Hraf Ghz. Mariana Vacaru.